Translation of "explain i" in Italian


How to use "explain i" in sentences:

Could we stop off at a drugstore for a moment so that I could explain I'm being kidnapped?
Possiamo fermarci un momento a un bar, così dico loro che sono stato rapito?
Just give me a chance to explain, I'm trying to tell you, you son of a bitch but you got your own answers, as usual.
E lasciami parlare! Ora te Io dico! Brutto figlio di puttana!
For a reason I cannot explain, I had the need to destroy it.
Per un motivo che non riesco a spiegarmi, dovevo distruggerla.
If there's anything I can explain... I've worked in ore processing myself.
Se posso spiegarle qualcosa... Anch'io ho esperienza nella lavorazione di minerali.
Kate, if I explain, I want you to keep this very quiet.
Kate, se te lo dico, prometti di non dirlo a nessuno.
And for some reason I can't explain, I'm relieved to know it's still here.
E per qualche motivo che non so spiegare, mi solleva sapere che c'e' ancora.
When I can explain, I will.
Quando potro' spiegartelo, te lo diro'.
I'm trying to explain I was suffering from withdrawal symptoms...
Sto cercando di spiegarle che manifestavo i sintomi dell'astinenza...
And if you'd like me to explain, I doused the fabric
E, se mi permette di spiegare, ho immerso nell'acqua il tessuto...
Uh, yeah, I can explain, I set up a webcam to see who was crushing my leftovers, and it turns out to be...
Sì, posso spiegare, avevo messo una telecamera per vedere chi si fregava i miei avanzi ed è saltato fuori che...
When Officer Pennebaker's actions seemed impossible to explain, I suggested his I.P. address be checked against our list.
Visto che il comportamento dell'agente Pennebaker è inspiegabile, ho suggerito di controllare che il suo IP non sia nella nostra lista.
You have every reason to want me dead, but if you just let me explain, I...
Hai ogni ragione per volermi morto, ma se solo mi lasciassi spiegare, io...
As I began to explain, I run a group called the Housing Education Relocation Enterprise, or HERE.
Come le ho precedentemente accennato... gestisco un gruppo chiamato Iniziativa di Educazione Residenziale e Trasloco o "IERT".
Liquid colour, you put it on pages... like leaves... it's hard to explain, I suppose you'd have to see it.
Colore liquido che metti sulle pagine. Beh... come le foglie. E' difficile da spiegare, penso che dovresti vederlo.
You don't have to explain, I don't want trouble.
Non mi devi spiegazioni, non voglio guai.
Those things you can't explain I don't care about them.
Quelle cose che non puoi spiegarmi... non mi interessano.
If you'd just let me explain, I'm confident we would agree.
Se solo mi lasciassi spiegare sono sicuro che saresti d'accordo.
I'd have to explain I was sleeping with her maid.
Dovrei spiegare che andavo letto con la sua domestica.
I can't believe I have to explain I was doing my job to a man who just pulled his pants up on the world.
Non posso credere di dover spiegare che stavo solo facendo il mio lavoro a un uomo che e' andato a letto con tutto il mondo.
In fact, it's a little different, and to explain, I need to tell you a short story about myself.
In realtà le cose stanno un po' diversamente e per spiegarlo vi devo raccontare un aneddoto sulla mia vita.
And before I even let him explain, I said, "I want to do it the right way, with the rubber bands."
E prima che gli permettessi persino di chiarirsi dissi: "Voglio farlo nel modo giusto, con le fascette elastiche".
5.8241751194s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?